Thursday, November 5, 2009

barter with neighbors...

since we got too much strawberries, we gave some to our neighbors.

in return, we got some coconuts!
they even made a hole for us!


スワップミートでイチゴ買いすぎちゃったので
お隣のメッヒコ人の板金屋さんにおすそ分けしたら・・・
お返しにココナッツが来たよ。穴まで開けてくれた。
下町の長屋情緒あふれる、アズサ・チャボ前です。


today's box is... a drill-bit-sorting-box.
sorting by sizes...wow

本日の収穫はドリルビットの整頓箱。サイズごとに仕分けして・・・

don't get the wrong idea. shinya is not, NOT a well organized person in the course of day-to-day activities. but when it comes to work and workshop, he becomes a different person. i call it "one of his twin brothers, the good one."

やけに几帳面そうな印象を与えるけど、これは双子の弟さん、まじめで几帳面な方の木村さんです。

5 comments:

  1. Coconuts for strawberries is a great trade. Now just trade some grapes for rum and you have it made!

    -Rev Mike

    bonnevillespeed.blogspot.com
    @bonnevillespeed

    ReplyDelete
  2. ケサランパサラン
    ・・・・
    じゃないの?

    ReplyDelete
  3. Bonneville Speed Shop: at one time, shinya did a small welding job for our neighbors and we got some beers & giant clams! a peaceful world...

    けんちゃん: あ”っ!!

    ReplyDelete
  4. It is sublime when you can trade your skills for those things most vital in life... beer and clams are among those.

    ReplyDelete
  5. Bonneville Speed Shop: that's quite true...

    ReplyDelete