昨日の雨の後のアズサ山はもちろん雪。でも今までにない突き刺すような冷え切った空気に、思わず笑っちゃう木村氏。何故こんな寒い中バイクに乗るのか・・・
no one was there at the cafe...
クリスタル茶屋にも誰も居ない・・・
but an orange tabby.
居るのは茶屋の周りに居ついている猫だけ。寒いだろうに。
lowest temp of the year.
もう寒いというより痛い。
we were there because we promised Zap that we would go for a photo shoot today. even when we told Zap it was very cold and might be snowing, he said "that's perfect, let's go!" :)
この日は前からZap氏と写真を撮りに行く約束をしていて、でも雪だし寒いし延期かな?なんて淡い期待も、案の定Zap氏は容赦ない。カッコイイ写真を撮る為には、天候なんざ関係ない。しかし、寒くても暑くてもバイクに乗るのは木村氏・・・少しだけ気の毒になる。
nope, i couldn't catch shinya but at least you can hear the sound of the mv agusta blue-one.
全然バイクを捉えてない映像だけど、せめて音だけでもお楽しみくだされ。
I would trade my pinkie for a ride on that MV... or the needle... or the twin cam... WAWAWIWA!
ReplyDeletesounds great! I bet the pictures from Zap looked great!
ReplyDeleteBrilliant ! The difference between a rider and a biker . the rider rides no matter what the weather . The photos alone make it worth suffering the cold .
ReplyDeleteBrilliant !
( me wants Zap's book . Snif )
Don't imagine many MV's are ridden through snow. Great video clip, wish it were longer.
ReplyDeleteElSolitarioMC: nooooo not a pinky, please! :D
ReplyDeleteBush Brothers: zap won't let us see them yet. we'll see.
GuitarSlinger: me wants to show you the book :<
Hairy Larry: i was suppose to watch for the oncoming traffic ;)
No weather could ever stop Shinya from having a good time!
ReplyDeleteFender Flares | Bestops | It's All About Car
Bushwacker: so true. i personally much prefer to go for a ride on warmer days, though.
ReplyDelete