the label on the bottle says
"chabott engineering" in japanese!
K-san and his friends brought back
the extinct brewer's rice,
planted and reaped by their hands
to make this special sake in kyoto.
the label was written
by K-san's friend in kyoto also.
Kさんから頂いた貴重なお酒。
絶滅した酒米をKさんがお友達と手植え・手刈りして
復活させたお酒だそうです。
ラベルのチャボ・エンジニアリングは、
Kさんの京都のお友達が書いてくださったそう。
木村氏の鼻詰まりが治ったら、ゆっくり味わさせていただきます。
ありがとうございます。
6 comments:
when friends share food on that level its always special...it requires so much more time and thought than buying any present...
matt machine: i totally agree! we'll save some for you :)
wow what a lovely gift....im so jealous:p
shellie: we'll save some for you, too :D
You gonna need some help drinking that????
Jefu las vegas: you mean...your help? noooo, we can't ask a legendary izakayafly for a help :D
Post a Comment