Wednesday, September 19, 2012

missed stage 12 but it couldn't be better...


the damaged crank case
photo by Mike Watanabe of union motorcycle classics

 the damaged flywheel bushing iowa temp special
photo by Mike Watanabe of union motorcycle classics


instead of going back to our motel room, Mike of union motorcycle classics offered us to stay at his house. wow. he had already arranged for us to meet a gunsmith in town at 7:30am to see if he could do line boring and make a bushing for us. wow. we felt like we were dreaming.

溶接のスペシャリストMの所から戻って少し作業をし、1時間離れたモーテルの部屋に戻るよりこの近所で泊まる所を探そうか、なんて話していたら、もちろん僕の家に泊まるだろ?とMがびっくり発言。いくらなんでも今日出会ったばかりでショップまで貸してもらって泊めてもらうなんてあり得な・・・ありがとうございます!もう甘えさせていただきます!しかも朝の7時半にはマシニストの所へ行けるように手配までしてくれていた。これはきっと夢なのかもしれない。うん、夢に違いない。

♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠


at 7:20am, Luke took us to the gunsmith Pat's place with the material that Mike brought us last night. Pat knows about motorcycle very well and understood what we needed immediately and said he could do it in a couple of hours. wow!!

夜も明けて7時20分にLが本当にマシニストの所に連れて行ってくれた。どうやら夢ではないらしい。さらに、このマシニストはオートバイにも詳しくて何が必要なのかすぐに理解して、ブッシングとライン・ボーリングなら2時間ほどくれれば出来るよ、と言ってくれた。すごい!やっぱり夢だろうな。

back to UNION, shinya and niimie tried to do whatever they could while waiting for the line boring and bushing are done.

待っている間にUNIONに戻り、ブッシュとライン・ボーリングが出来きたらすぐに組みつけられるように準備する木村氏とN美氏。



Todd of small city cycles stopped by! that's right, he was from idaho. what a small world!

去年の横浜にも来ていたsmall city cyclesのTがunionに遊びに来た。そういえばアイダホの人だと言っていた。聞いた時はアイダホにあまり馴染みがなかったのでピンとこなかったけど、まさか自分たちがアイダホに居て再会できるとは!オートバイが好きというだけでこれだけ人との縁が複雑に絡み合っていくとは実に驚き。

Luke of UNION motorcycle classics helped us a lot.

UNIONのLが本当によく手伝ってくれた。ありがとう。







can you tell what it is? it's a ball bearing slashed into two! shinya and niimie found it in the hub.

こ、これは!ハブをチェックしていたら真っ二つに割れたボールベアリングを発見して驚くN美氏。

in the meantime, the gunsmith pat called so we went back to his place to pick the crankcase and bushing up.

そうこうしているうちにマシニストのPから連絡がありブッシュなどを取りに戻る。


perfect sizing with the right material.

正しい素材を使って求めていたサイズのブッシュが出来上がってきた!


now all they needed was to put everything back together.

さて、あとは組み付けるだけ!






thank you, Mike and Luke!

本当にびっくりするくらい気が利くMとL、色々手伝ってくれてありがとう!




 ♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠♠

and it's ready to roll!

いよいよ外に出てまいりました、♯80インディアン!












okay, the indian ia back! it sounded just great. we had to load it in the van and head to the today's goal in oregon as soon as we could so that we wouldn't miss stage 13. thank you, Mike and Luke and all the great people around you. we'll do our best!

音も良いし、いい感じ。急いでバンに積んで今日のゴール地点オレゴン州に向けて爆走です。明日の朝のスタートには十分間に合う!MとL、それから彼らの周りの素晴らしい方々、本当にありがとう。何とかサンフランにたどり着くよう努力し続けます!


No comments: