Monday, March 4, 2013

the life of W's phase 2 = more space for shinya and niime...


they unloaded anything and everything from the van yesterday then put them all back. and today, they were unloading everything again. what are they doing?

昨日すべてをチャボバンから降ろしたと思ったら再びバンに積み込み・・・本日また降ろすという。一体この人達何やってるんざんしょ?

what!? this is unit 12 on the same complex as ours. we are at unit 7.

え!!まさか!!これはチャボの長屋の一番奥、12番(共同ゴミ箱の前なので長屋の中のスラム街と呼んでいる)。ちなみにチャボは間にガラス屋と板金屋を挟んで7番。

yes, mopar W's next chapter in his life starts from here! he's going to build a race car and challenge the land speed race, his long-held dream :) he had been saying he needed a space to build the race car for past 7 years, he had been looking for a space for past 7 years and he finally decided to become our neighbor. well, he has his shop and family in japan so he has to be go back and forth, though. but this is a big step forward for him and we want to support his dream in any way we can.

そう!どうやらWタナベ氏の第二章はここから始まるようだ。彼の長年の夢である、レースカーを制作してランド・スピードに挑戦・・・の場所がチャボの並びの12番に決まったのでR。チャボ立ち上げの時にこんな感じで何もないガラーンとした7番に2階や舞台を作るのを手伝ってくれた友人達の中に、なぜかカーガイのWタナベ氏も紛れ込んでいて、それ以来ずーーーと途絶えることなくチャボに遊びに来ては、アメリカでレースやりたい!と言い続けて7年。なるべくエルミラージのレースシーズンに合わせて渡米して研究に研究を重ね、スピードウィークでもない時期にソルトフラッツの下見もし(ダスターで)、後は場所だけという所までこぎ着け・・・ついに12番ゲット!我々はWタナベ氏ではなく、Wタナベ氏の夢の部分を全面的にサポートしたいと考えている。



so this is W pushing his toolbox to his new workshop with big grin.

ということで、これから夢を叶えるのに必要な道具逹を、スラム街じゃなかった12番にいよいよ運び入れるWタナベ氏、にんまり。



niimie is also supportive. he's moving his stuff he got at swap meets and antique malls to number 12 :) i'm pretty sure that niimie will race his WL soon :) this is the "land speed chain reaction".

なんとなく流れでWタナベ氏の第二章に協力する羽目になっちゃったN美氏も、ご自分のスワップミート及びアンティーク屋での戦利品を12番に運び込む。きっとN美氏も近い内に自身のWLでランドスピードに参戦するような気がする。こうやってひとり、ふたりとランド・スピードの魅力に飲み込まれていく。厳しいけど、楽しいレース。勝ち負けじゃないけど、もうやったもん勝ち!

moving stuff from one...

次から・・・

 to the next. just like ants :)

次へと。アリンコのように道具を運ぶ。

got one step closer to his long-cherished dream. it's a joyful moment.

夢の第一歩を勢いで踏み出しちゃったWタナベ氏。様々な想いと歓びでデレデレ。何となく気持ち分かるけど。

this is niimie's neat rack that he took out from a dead van at the salvage yard.

N美氏がクルマの墓場(解体屋)で動かなくなったバンから取り外した素敵なラックも移動。


 forever teenagers :D

いつまでもティーンエイジャーみたいな3人。


shinya gave W his english wheel that he only used once in past 6 years.

木村氏、設置してから6年、最初に試しに一度使ったきりのイングリッシュ・ウィールを12番に献上。






 it's starting to look like a speedshop.

気分はすでにスピードショップの主的なWタナベ氏。

highly ambitious W and shinya getting hung up on thinking how many motorcycles he can fill in this space.

夢と野望に満ちたWタナベ氏と、何台ここにオートバイを仕舞えるか考え中の木村氏。



7 comments:

Busch Brothers said...

that is great! Now you guys have more room, and can fill W's space with parts from the thrift store! Maybe park the Duster inside :-) That is a cool area you are in, if we weren't rooted in Reno we would love to be shop neighbors LOL

menacing ayu said...

Busch Brothers: hahaha then you will not like us anymore:D just kidding. seriously, it would be perfect and fun if you guys were shop neighbors :)

Tristan said...

Thats awesome!Congratulations!
A new space seems so exciting - I can wait to see it fill up with goodies.

menacing ayu said...

Tristan: thank you!!!

Mac Guy said...

Fantastic!!! I wish you guys all the best. Looking forward to seeing the very cool things that come about as a result. Congrats !!

menacing ayu said...

thank you, Mac Guy!!

Joe said...

W should start blogging his story in this 7th building.. You guys are very inspiring