Monday, December 31, 2012

well done, spike!!


 the last kick of the year.

今年大活躍してくれたスパイク、エンジン掛け納め。
 
thank you and take a good rest till next season :)

楽しませてくれてありがとう。来年のシーズンまでゆっくり休んでね!

 

Sunday, December 30, 2012

time differences...


shinya was just concentrating on finishing up the sportster but the welding torch of the old Lincoln broke. he couldn't wait until tomorrow to get down to the welding supply place for a new torch and he somehow fixed it, as usual.

めちゃくちゃ集中して作業をしていたのに、こっちの溶接機のトーチが壊れてしまいました。が、執念で直す木村氏。明日まで待って、溶接屋に行って、新しいトーチ買って・・・とか出来ないのでしょう、何しろ待つのが嫌いなのですから。だけど、何でも直せるってすごい!


he also has this main welder, it's an old Linde and it works just fine. the Lincoln is huge but portable because it has wheels, and he uses around motorcycles.

こっちの溶接機はばっちり。だけど、あっちのは車輪が付いていて、巨大だけど一応ポータブルとしてオートバイの周辺で使っているのです。



those who are ahead of us, we thank you for keep following this blog and we are grateful for all the support we have received in 2012. without you, we are nothing. wishing you and yours the happiest and all the best in 2013!

日本の皆さまへ。本年も大変お世話になりました。キャノンボール中応援してくださった方々、ブログを読んでくださった方々、くだらないことばかり書いておりますが、お付き合いくださりありがとうございました。来年は溜めずにオンタイム更新を目指すとか目指さないとか。そんなことより、良いお年をお迎えください。2013年も全力で楽しみましょうぜぃ!


2012年も欠かすことなく被災地へ赴いて、復興のために活動し続けてくださっているSupport the Undergroundの皆さま、本当におつかれさまでした。そして、ありがとうございます。

Saturday, December 29, 2012

an oval circuit...


came to see speedway @ grand arena industry racing.

スピードウェイのレースを観にインダストリー・ヒルズにあるグランド・アリーナに来ました。
 



this was 250cc junior class and one rider just reared right after the start...he was ok.

これは250ccのジュニア・クラス。スタート直後に一台棹立ちに。

they made a fresh start and again, the same guy got the same thing!

仕切り直してもう一度スタート・・・同じ子がまたもや宙に舞う!











the final, #3 Billy Janniro won.

3番の人が優勝しました。




grand arena was located in expo center and they had these box stalls for horse show or something. it was empty and looked like jail...

レース場となったアリーナは、エキスポ・センターという様々なイベントが開催される複合施設の中にあった。たぶん馬関係のイベントの時に使うのであろう馬房もある。今は空っぽで、牢屋のようで寂しげだった。ヒヒン




Friday, December 28, 2012

paintful memory, happy ending...


the generator that shinya found at pomona swap in october is back from the generator guy G. shinya injured his finger while he was repairing it. we didn't want to see it for a while so we brought it to G. now it's back.

10月のポモナのスワップミートで見つけた、いわくつきのジェネレーター・・・これを直している途中で木村氏は爪を負傷したのです。で、しばらく見るのが恐ろしくなって、近所のジェネレーター屋のGに預けておりました。爪も半分戻って来た頃、ついにヤツも戻ってまいりました。特に壊れている訳ではないそうです。

 easy!

今回は慎重にお願いしますよ!
 
 cleaning the lathe

旋盤のお掃除。
 

thank you!!



Thursday, December 27, 2012

in solemn procession...


in japan as the year comes down to a close, people have a custom of doing an extensive year-end cleaning and try to finish/wrap up everything before the new year hits. it means a mental preparation for the coming new year and start afresh. 

どこで暮らしていてもやっぱり師走には大掃除をしたり、やりかけの仕事をきっちり終わらせてから気持ちよく新しい年を迎えよう、という気持ちに自然になってしまうのは日本人だからなのか。今年のチャボはかなり大がかりな掃除と模様替えを決行してすっきり。待てよ、これは単なる偶然かもしれない・・・思いついたのが大掃除のシーズンに重なっただけかも。木村氏はスポーツスターの徹底的仕上げに掛かっている。新年からは新しいプロジェクトに集中しよう、ということか?いや、これも偶然かもしれない。単にスポーツスターのデリバリーが1月だから。ま、そんな感じで至って普通に過ごしているだけのアズサの年の瀬。





shinya remaking base for sportster blinkers using modeler's lathe...

モデラー用のちっこい旋盤を使って、スポーツスターのブリンカーの台座を作り直している木村氏。



because shinya changed red blinkers to orange. it's a part of british regulations.

なぜなら赤いブリンカーをオレンジに替えたから。イギリスの規則らしい。



Wednesday, December 26, 2012

an elephant surprise...


M and N from st. louis designed and printed these three just for us. thank you!

セントルイスのMとNが私達のために3枚だけハンド・プリントしてくれたんですって。ありがとう!

❅❅❅❅❅❅❅❅
 
picked up this beautiful honda CT90, this time yellow. smells like niimie? yes, it is.

さて、ホンダのCT90をピックアップしてきました。あれ?デ・ジャブ?でも今回はイエロー。N美臭がプンプン。本当に好きですね、N美氏。それにしても相当大切にされていたのでしょう、美しい。

 and of course, a test ride!!

もちろんテストライド行くでしょ。
 
a chilly night, frozen shinya. and there was a long line at donut man late at night. those people who just came out from nice and warm heated cars wouldn't realize how shivery we were :D

よりによって究極に冷え込んだ今宵。夜中なのにドーナットマンには活気がある。しかし、ぬくぬく暖房の効いた乗り物から降りてきて並んでいる人々に、この首が縮まる寒さが分かるだろうか。嗚呼、冬を体感できるしあわせ・・・やせ我慢。


the hat(world famous pastrami)? no, no thank you.

ザ・ハット(ワールド・フェイマス・パストラミ屋)寄る?的な。寄りません。
 
 ok, we're back!

無事帰還。
 

 the CT90 was in a great condition.

バッチリ走りました。
 
shinya never expected to use these in southern california.

しかし、これを南カリフォルニアで使う日が来るとは思ってもみなかった。