Wednesday, November 30, 2011

say goodbye to banjo...

 this banjo was on shinya's cortina. it was out from old triumph and wasn't perfect fit for the cortina. it looked good, though...
 
お気に入りのバンジョーハンドル、実は古いトライアンフ用だったのです。カッコイイんだけど、しっくりフィットしていなくて、取れちゃったりもする。が・・・

 now shinya found the original cortnia steering wheel. not so stylish as banjo but it looks good and fits perfect.

じゃじゃーん。コルチナのハンドル見っけ! バンジョーみたいにスタイリッシュではないけど、他のコルチナに付いていたものが、再び別のコルチナに取り付けられて生き返るなんてステキじゃありませんか。

 shinya is in a royal mood.

上機嫌な木村氏。




Monday, November 28, 2011

Sunday, November 27, 2011

85°F or 29°C...

 it was a too good to be true weather...

11月も終わりに近づいているというのにこの暖かさ・・・

 ohhh, it's just a little oil drip, mister! shinya dotes on his sporty :)

オイルがポタリとしただけで、これ。猫っかわいがりにも程がある。





Saturday, November 26, 2011

SHOCKing screwup...

shinya's up to something...

何かご自分のスポーティの周りでガサゴソ始める木村氏・・・
 

 picked one for his sporty...

こちらを選んだみたいですな。

 yikes! 

折れた?

too bad... it had really bad welding...

ひっどい溶接でポッキリンコ、残念!





Friday, November 25, 2011

you'll be ok, as long as you have a motorcycle...

 old scotch tape from D. D is from italy and he visited shinya 7,8 years ago when shinya was still in japan. and then they had bumped into each other in tokyo about 5 years ago. and now D is looking for a place to live in california.

イタリアのDが古いスコッチテープを木村氏にくれた。Dは木村氏がまだ日本に居る頃、岡崎を訪ねて来てくれたらしい。その後日本で再び出会い、今回はアズサのチャボで再会。聞けばカリフォルニアで住む所を探しているらしい。
 
 even before he finds a place to live, he found this shovel. it will be his main transportation device from now on. he was working on it all afternoon at our workshop today.

住む所を見つけるよりも先に、まずはこのショベルを手に入れたD、ラテンの血が騒いじゃってるよね。今後アメリカでの交通手段はこれ一台。今日は午後中ずっとチャボでメンテしていたよ。

 after that, he started to practice hand shifting in the parking lot...he did pretty well.

終わったらお次は駐車場でハンドシフトの練習・・・

 and left! knock on wood...good luck D!

そして去って行った。くわばらくわばら・・・





Thursday, November 24, 2011

thanksriding...



wow, one of the coffee chains was open on thanksgiving night! thanks to that, we could have a break to warm up.

本日サンクスギヴィングの日。アメリカでは一般的に感謝祭として、家族、親族が集まって賑やかにお祝いする日です。ネイティブ・アメリカンからすれば哀しい歴史の始まり、この土地を守ってきた先祖を追悼する日です。アメリカに住んでいるけど、アメリカ人でもネイティブ・アメリカンでもない私達は、双方に住まわしてもらってることに感謝しつつ・・・心穏やかにバイクに乗って過ごすしかないのでR。それにしても・・・昔はどこもかしこもお休みだったのに、某コーフィー・チェーンが開いていてびっくり。ま、お陰でヌクヌク休憩できたんだけど・・・そう言えば子供の頃、日本のお正月はどこも閉まっていた気がしたけど、随分前にお正月時に帰国したら、元日でも開いているお店が沢山あって驚いたなあ。世の中は年中無休に向かっているのだろうか・・・のんびりお休みしたって良いような気もするけどな。日々のんびりしている私が言うのもアレなんですけどね。




Wednesday, November 23, 2011

Tuesday, November 22, 2011

sinister...

 twin-cam foot control left side





close up...

 twin-cam carb





Monday, November 21, 2011

dexter...

 twin-cam foot control right side









Saturday, November 19, 2011

55°F or 11°C...

 shinya wasn't just personalizing his ham can with stickers. he has been working on the carb setting etc. (remember, this is'82 sporty)... so finally we went for a test ride. it was too cold for me to kick start my SR so i jumped on his back and took some pictures :)

ステッカーチューンだけじゃメカの名が泣く。時間を見つけてはココ最近”きめ細やかな”キャブ等のセッティングを施し、’82スポーツスター特有の「ハーレーっぽくない柔な乗り味」を、ビシッと「ザ・ハーレー」に仕上げた木村氏。夜中にテストライドは良いけど寒い。寒くてSRキック出来ないので、後ろに飛び乗り、写真を撮る。が、何も撮れていなかった、チーン。








a cheap trick...





 i like personalizing!

 satisfied shinya giving himself a pat on the back... :) shinya said he has been doing the same thing since junior high...yeah, to personalize your bicycle or any of your belongings, it all started from putting decals and stickers, right?

ステッカーチューンに大満足の木村氏、自分のスポーティを眺めて悦に入る。 「中学生の頃からおんなじことやってんな、俺・・・」中学生の頃は自転車や自分の持ち物など、何にせよステッカーで個性を出すっていうのが始まりだったりしませんか?どんだけカッコイイシール持ってるかが勝負どころ。あと、それを惜しげもなく貼るのか、貼らずに大切に持っているのか、が分かれ道。