R a.k.a Dr. Sprocket and his buddy M (fellow cannonballer) stopped by on the way to texas from northern california.
北カリフォルニアからテキサス州に向かう途中のドクター・スプロケットことRと彼の友達で2回目のキャノンボールで一緒だったMが寄ってくれた。
they all stood looking down like giants :D
皆してうつむいちゃって・・・ハンサム号を凝視。
his baseball-glove-hands create...
ドクター・スプロケットのこの野球のグローブのような手が・・・
such an amazing precision piece of art.
このような精密な作品を作り出す。
he's making this 1912 harley-davidson for his friend, another fellow cannonballer DK! (in progress)
我々の友人でもあるDにDが一回目のキャノンボールで大陸横断した1912年のHDを作っているそう。(制作途中)
they're going to ride their '40 and '44 knuckleheads in texas. for today they are heading to arizona. they are our mentors for life.
テキサスでドクター・スプロケットは40年のナッコー、Mは44年のナッコーを乗るんだって。今日の所はとりあえずアリゾナまで向かうらしい。元気で楽しそうで最高!こんな風に年を重ねたいものです。
Dr. Sprocket left word at shinya "watch out for canyon ride!" :D watch out riding in texas, california boys!!
山で乗る時は気を付けろよ!と木村氏に言い残して去って行くカッコイイおじさん達。そっちこそテキサスで乗る時は気を付けてね、カリフォルニア・ボーイズ!
☻☻☻☻☺☺☺☺
our neighbor R brought a chopper bicycle for Wata :)
夜。近所のRがどこかで貰ってきたチョッパー・バイクをあげるよ、とWタナベ氏に届けてくれた。
happy Wata :) thank you, R!
はしゃぐWタナベ氏。Rありがとう。
No comments:
Post a Comment