back to wrenching. weather they had a long ride or hard ride, they set aside past and focusing on tomorrow. it sounds painful but according to them, they enjoy every moment. if it's not love for motorcycle, what is it?
どんなに長い距離を走って疲れて戻って来ても、どんなに心身共にハードなライドだったとしても、木村氏もN美氏も終わったことにこだわらず、すぐに明日のために整備を始める。とても辛そうに聞こえるけど、(実際体力的には相当に辛いだろうけど)一瞬一瞬を楽しんでいるようにも見える。これがオートバイ愛じゃなければ何なのか。好きじゃなきゃ出来ないことだし、やろうとも思わないだろうな。
そしてここにも、自分達のオートバイを愛してやまない男達がいる。絶対に無理だと人に言われようと、どうしてもこれで大陸横断したいという一心でやれるだけをやっているおっちゃん二人組。
team 92 R says it's really hard to find parts for Neracar so they have to utilize anything to keep it going. first thing they do when they get to the next town is to find a hardware store in town. sounds very familiar :)
Neracarのパーツなんて探してもそうそうない。だから、代わりになるものを工夫して作るしかないんだ、言うのはR。うんうん、わかる。次の町に移動してまず最初にやることは、ハードウェアのお店を探すこと。それもわかる!全米のハードウェア屋とオートパーツ屋を探させたらチーム80とチーム92の右に出るものはないかも。
our indian is ready for tomorrow. it's going to be another tough day for her, crossing the Rocky Mountains.
インディアン、明日の準備完了。明日もロッキー山脈越え・・・泣ける。
No comments:
Post a Comment